| The "translation process" we have
presented here may seem complicated, even daunting. Some of
the steps and information apply to every type of translation,
others are irrelevant except for large-scale projects. Nevertheless,
the one thing we most hope to convey is the concept that translation
is not just an incidental activity, but an integral part of
the international success or failure of a product. Obviously,
some of the information we have presented here will be superfluous
to users who only have occasional and small translation needs.
But complex needs require complex solutions, and in such cases
the best strategy is to arm oneself with information.
If your company is going international in a big way, don't
short-change yourself. Consult translation specialists about
the best options for your company. Investigate those options
carefully. And above all, don't underestimate the magnitude
of the task. The end result will be worth it.
|